Half starringly in the Moon halved die out
Like slaves between
A bitten silver coin and broken teeth
Spelling a silent whisper
b-r-e-a-d master
the games are over all of them
Č iji koraci
Poluzvjezdano okrunjenim Mjesecom odumiru
Ko roblje što izmeđ u
Izjedenog srebrnjaka i polomljenih zuba
Tiho šapatom srič e
H-lj-e-b-a gospodaru
Igre su gotove sve
©Miroslava Odalovic
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem