Treasure Island

Henry Wadsworth Longfellow

(27 February 1807 – 24 March 1882 / Portland, Maine)

Woodstock Park


Here in a little rustic hermitage
Alfred the Saxon King, Alfred the Great,
Postponed the cares of king-craft to translate
The Consolations of the Roman sage.
Here Geoffrey Chaucer in his ripe old age
Wrote the unrivalled Tales, which soon or late
The venturous hand that strives to imitate
Vanquished must fall on the unfinished page.
Two kings were they, who ruled by right divine,
And both supreme; one in the realm of Truth,
One in the realm of Fiction and of Song.
What prince hereditary of their line,
Uprising in the strength and flush of youth,
Their glory shall inherit and prolong?

Submitted: Tuesday, March 30, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Woodstock Park by Henry Wadsworth Longfellow )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..
[Hata Bildir]