★ Youth Like Dream(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Happily chanting heart music, everyone did
As step on step, tasting life
Years like wind passing in the filliping time
Youth like dream disappearing in the twinkling of an eye
2016年6月15日写诗翻译
On June 15,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 青春若梦(对联体)
☆ 罗志海 绝句
畅吟心曲人人有
品味人生步步高
岁月似风弹指逝
青春若梦转眸消
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem