Heinrich Heine

(13 December 1797 – 17 February 1856 / Dusseldorf)

Zueignung


Mir träumte einst von wildem Minneglüh'n,
Von hübschen Locken, Myrten und Resede,
Von süßen Lippen und von bittrer Rede,
Von düst'rer Lieder düster'n Melodie'n.

Verblichen und verweht sind längst die Träume,
Verweht ist auch mein liebstes Traumgebild!
Geblieben ist mir nur was gluterfüllt
Ich einst gegossen hab' in weiche Reime.

Du bliebst, verwaistes Lied! Verweh' jetzt auch,
Und such' das Traumbild, das mir längst entschwunden,
Und grüße mir's, wenn du es aufgefunden, --
Dem luft'gen Schatten send' ich luft'gen Hauch.

Submitted: Tuesday, April 20, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Form:


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Zueignung by Heinrich Heine )

There is no comment submitted by members..

Famous Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. Still I Rise
    Maya Angelou
  3. The Road Not Taken
    Robert Frost
  4. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. Caged Bird
    Maya Angelou
  8. If
    Rudyard Kipling
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
Trending Poets
Trending Poems
  1. The Thoroughbred, Cathe Ferguson
  2. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  3. Dreams, Langston Hughes
  4. Still I Rise, Maya Angelou
  5. The Road Not Taken, Robert Frost
  6. If, Rudyard Kipling
  7. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
  8. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  9. Caged Bird, Maya Angelou
  10. Fire and Ice, Robert Frost
[Hata Bildir]