Vitalii Hrechka

Vitalii Hrechka Poems

Якщо не втратиш голови, де всі
Клянуть тебе за втрачені свої,
Якщо ти певен у собі, хоч інші - ні
І сумнів їм пробачиш у тобі;
...

Шляхи розбіглись у жовтий ліс
І вибач, я не йшов би двома,
І довго сам я стояв, як вріс,
І вниз дивився я аж до сліз
...

Поезія - то хворобливий стан,
Світи, що головою тихо ходять,
Видінь яскравість і видінь туман,
Потенціал засіяного поля.
...

Був літа екватор
І серед ночі,
І зірки на місці,
Тьмяні, без мочі,
...

І
Твоя душа на самоті
Надгробок сірий, думи ті —
Нікого, настрій темний,
...

І близькі вже стали зорі
Й непомітно мчать віки,
В невідомого узорі
Затягнулись всі дірки.
...

Я бачив світло ліхтаря в калюжі -
То цілий світ, чи Всесвіт навіть був,
А краєм неба блискавки байдужі,
Далекий грім нагадував стрільбу.
...

Якось посміхнувся діл,
В тиші, без людей довкіл,
Що по війнам розійшлись,
Зорям лишивши колись,
...

Там працює небесний фотограф,
В прямокутниках вікон моїх,
Його спалах гуляє на шторах,
Небесами гримить його сміх.
...

Завтра буде таке ж 'сьогодні',
Що і вчора у нас було,
Того часу у нас - безодні,
Бо нам болісно бачить дно.
...

Дві клітини зустрілись тихо
І тепер воно щось одне,
Десь чекає на нього лихо,
Десь і щастя воно пожне.
...

Між ночі темної видінь
Зрів радість я минулу -
Та світло яві гонить тінь,
Лишивши в серці тугу.
...

Vitalii Hrechka Biography

Hi, my name is Vitalii. I was born in Ukraine and I live in Kyiv. I like to translate the poems of other poets into Ukrainian. Here is a page with my poems and translations https: //www.stihi.in.ua/avtor.php? author=52780 Here is my new youtube channel https: //www.youtube.com/@user-sv7cz9rd6o)

The Best Poem Of Vitalii Hrechka

Якщо (Translation Into Ukrainian Of The Verse 'if' By Rudyard Kipling)

Якщо не втратиш голови, де всі
Клянуть тебе за втрачені свої,
Якщо ти певен у собі, хоч інші - ні
І сумнів їм пробачиш у тобі;
Якщо достатньо в тебе сил чекати,
І не вертати брехні брехунам,
І злобу здатен без злоби здолати,
Не вдаючи з себе святого сам;

Якщо ти мрієш - і господар мрії,
Якщо думок своїх керуєш біг,
Якщо Тріумф тобі й Поразка рівні
І зневажаєш ти облуду їх;
Якщо тримаєшся, коли в оману
Твоєю правдою когось введуть,
Чи крах спіткає справу життєдайну
І ти, незламно, все ж продовжиш путь;

Якщо ти все, що досягав роками
Поставити готовий на «зеро»,
Програти і почати шлях той самий,
При цьому й не згадавши, що було;
Якщо свої ти серце, нерви й жили
Примусиш жити, коли вийде строк,
Підеш вперед, коли відсутні сили
І лише Воля гне: «Зроби ще крок! »

Якщо в юрбі слова твої достойні,
І з Королями не забув ти їх,
Якщо всі інші вразити не в змозі,
Якщо важливим стати людям зміг;
Якщо хвилини кожної задієш
Всі шістдесят секунд, без пустоти -
Твоя Земля і все, що у Землі є,
І, сину мій, тоді - Людина ти!

Vitalii Hrechka Comments

Close
Error Success