Treasure Island

سعدي يوسف

(1934 / العراق)

(شرفة هاملت (3

أنا الآن في المرقب
الريح تدخل في البحر
والبحر يدخل في الريح
ملح هو الأفق
حتى السفائن، في المرفأ الجهم، تبدو مشوشة
والصباح الذي أرتجي
ليس في الدانيمارك
المساء سيأتي
وفي مهبط الليل، ينعب، أوحش من خندق القلعة، البوم
والليلة: الحفلة الملكية
أن تكونك أو لا تكون
آنها سيجيء الجنون

Submitted: Tuesday, November 19, 2013
Edited: Tuesday, November 19, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem ((شرفة هاملت (3 by سعدي يوسف )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley Updates

New Poems

  1. Gratitude of my mother., Vishal Sharma
  2. My numb vessals of thoughts, Vishal Sharma
  3. I Have Decided, Silas Egbowon
  4. Poets (bilingual), Sandra Feldman
  6. The Cure For Winter Blues, Doris Beaulieu
  7. Tractor Pulls (Poem), Doris Beaulieu
  8. What It Would Take, David Whalen
  10. الجناس, Abdullah alHemaidy

Poem of the Day

poet William Wordsworth


I AM not One who much or oft delight
To season my fireside with personal talk.--
Of friends, who live within an easy walk,
Or neighbours, daily, weekly, in my sight:
...... Read complete »

[Hata Bildir]