in a land where simtex
was once a part of
common parlance
a child makes a daisy
chain like a rosary of
innocence unconcerned
about the midges
surrounding her auburn
head like a halo
a young child reflecting
contemplative acceptance
in persistent fumbling
movements to link icons
of humility
her presence a meditation
calling us out of the broken
behaviour of prejudices
and tribal resentments
to a genesis of reconciliation
and peace from the wreckage
of consciousness
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I was waiting for an explosion but one never came..that was a most awesome write thank you..