Lorraine Margueritte Gasrel Black

Gold Star - 5,710 Points (July 12,1952 / New York City)

A Haiku - Poem by Lorraine Margueritte Gasrel Black

Soul of brevity

deep words of meaning in life

snapshot of a thought


Comments about A Haiku by Lorraine Margueritte Gasrel Black

  • Gold Star - 9,229 Points Geetha Jayakumar (8/22/2014 2:07:00 PM)

    Beautiful Haiku. Short and Sweet enriched with profound meaning. Loved reading it.
    Thanks for sharing with us. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie - 0 Points Patrick A. Martin (11/9/2009 4:53:00 PM)

    Very nice Haiku the poet taking the reader on the journey with her.10 (Report) Reply

  • Rookie - 24 Points Andrew Blakemore (8/25/2009 4:00:00 AM)

    A snapshot of a thought caught beautifully Lorraine. Best wishes, Andrew (Report) Reply

  • Rookie Natasha Leatherman (7/23/2009 4:47:00 PM)

    The way you use small words to make such bigger and deeper meanings come to life is amazing! +10 (Report) Reply

  • Rookie Vinod Kumar (6/30/2009 12:06:00 PM)

    Really words in depth, lovely thanks 10+ (Report) Reply

  • Rookie Twilight Dreamer (6/23/2009 11:57:00 AM)

    I love Haiku's and this one was stunning. I can't wait to read more of your works. (Report) Reply

  • Rookie Genesis Bernaldez (5/17/2009 7:04:00 AM)

    A haiku type of poem...

    Simple like a quote, but more deeper meaning...
    I'll write like one of those.. ;)

    Thumbs UP! ! ! (Report) Reply

  • Rookie - 0 Points Raj Arumugam (4/5/2009 2:38:00 AM)

    a quick flash of words
    so aptly illuminating
    the very idea of the haiku (Report) Reply

  • Rookie - 3 Points Barry A. Lanier (3/28/2009 9:49:00 AM)

    A wonderful cognitive American haiku...bravo (Report) Reply

  • Rookie Carl Harris (2/27/2009 10:33:00 AM)

    Although your syllable count of 5-7-5 is correct, Lorraine, this is technically not a haiku but a senryu poem. A haiku is only about nature, nothing else. A senryu is about anything else except nature. Both are always written in the 5-7-5 syllable style. Still, I enjoyed this well written and expressed senryu poem very much. Carl. (Report) Reply

  • Rookie - 3 Points Barry A. Lanier (2/19/2009 7:39:00 PM)

    Lorraine I enjoyed the provocation of thought in this haiku...eternal vs. the moment.....and which has more meaning in the end......thanks for sharing your talent and insight (Report) Reply

  • Gold Star - 5,704 Points Howard 'the motivational poet' Simon (2/2/2009 9:59:00 AM)

    Short but solid and substantive. Thanks for sharing. (Report) Reply

  • Rookie Samuel Pennell (12/16/2008 8:18:00 PM)

    I really love this poem! Like most good Japanese literature, it leaves so much to the reader and is very philosophical. Well done!


    Please check out my poems, and let me know what you think! Thank you in advance-

    http: //poemhunter.com/samuel-stuart-pennell/
    Samuel Stuart Pennell (Report) Reply

  • Rookie - 0 Points Ben Gieske (12/2/2008 3:35:00 PM)

    Contains so many aspects of a good haiku. I am still trying to master it. So I read others hoping to translate the secret. I am sure I will find your haiku insipiring. (Report) Reply

  • Rookie Aijaz Asif (10/27/2008 10:35:00 AM)

    in these 3 beautiful lines everything is defined.....a very beautiful haiku..10 (Report) Reply

  • Rookie - 0 Points Mamta Agarwal (10/25/2008 6:56:00 AM)

    WONDERFUL hAIKU- SNAP SHOT OF A THOGHT...lovely10 (Report) Reply

  • Rookie - 168 Points Sathyanarayana M V S (10/23/2008 12:10:00 PM)

    This is simply great. A beautiful, novel idea.10 (Report) Reply

  • Rookie - 40 Points Ashraful Musaddeq (10/19/2008 8:41:00 PM)

    Wonderful haiku, very tasty.
    10+ (Report) Reply

  • Rookie Reshma Ramesh (10/19/2008 5:16:00 PM)

    wow.....snap shot of a thought! ! beautiful............... (Report) Reply

  • Rookie Sarwar Chowdhury (10/18/2008 2:11:00 PM)

    true said. haiku's power tremendous......10++++ (Report) Reply

Read all 22 comments »




Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, October 14, 2008

Poem Edited: Wednesday, November 5, 2008


[Hata Bildir]