Your beauty is in a time so far away that I can never reach,
I stand here in the February 17 snow
and raise a glass of wine to the past,
Your beauty is in a time so far away, that I can never reach,
Your smile is like blooming cherry blossoms in the springtime
Your eyes are as dark and beautiful as Tahitian pearls,
Your beauty is in a time so far away, that I can never reach,
My love for your beauty and charm will always last,
For more than one thousand years your name,
has not been forgotten,
And until the end of time,
My beautiful Queen Seondeok! of Silla,
Your beauty and charm will always last!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Your beauty is in a time so far away, that I can never reach but realise oh regional Korea. A time so far is beautifully presented poem.