RIC S. BASTASA


a translation of an old poem from bisaya to english


think of me as
the man who went outside
the house
bathing in the rain

it is not because i am
feeling uncomfortable
with the heat of my own
clothes

out there
as the rain falls
you cannot see the flood
of my tears.

Submitted: Friday, October 08, 2010

Form:


Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (a translation of an old poem from bisaya to english by RIC S. BASTASA )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. If, Rudyard Kipling
  5. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  6. Mother to Son, Langston Hughes
  7. Daffodils, William Wordsworth
  8. Fire and Ice, Robert Frost
  9. Dreams, Langston Hughes
  10. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou

Poem of the Day

poet Percy Bysshe Shelley

Good-night? ah! no; the hour is ill
Which severs those it should unite;
Let us remain together still,
Then it will be good night.

How can I call the lone night good,
...... Read complete »

   

New Poems

  1. Coffee And Cream Chocolates, Michael P. McParland
  2. Bless You Tonight, Michael P. McParland
  3. You at the Center, rosalinda flores rosevoc
  4. Odia Poem- Brukshya Debata, Jitendra seth
  5. The Sorry Band-Aid, william upton
  6. Odia Poem- SATHI, Jitendra seth
  7. Odia Poem- BAPA, Jitendra seth
  8. Every Writer's Tale, Hebert Logerie
  9. At this time, hasmukh amathalal
  10. RAINBOW, RAJNI CHHABRA
[Hata Bildir]