A Wife Mourns For Her Husband
The dolichos grows and covers the thorn,
O'er the waste is the dragon-plant creeping.
The man of my heart is away and I mourn--
What home have I, lonely and weeping?
Covering the jujubes the dolichos grows,
The graves many dragon-plants cover;
But where is the man on whose breast I'd repose?
No home have I, having no lover!
Fair to see was the pillow of horn,
And fair the bed-chamber's adorning;
But the man of my heart is not here, and I mourn
All alone, and wait for the morning.
While the long days of summer pass over my head,
And long winter nights leave their traces,
I'm alone! Till a hundred of years shall have fled,
And then I shall meet his embraces.
Through the long winter nights I am burdened with fears,
Through the long summer days I am lonely;
But when time shall have counted its hundreds of years
I then shall be his--and his only!
Confucius's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (A Wife Mourns For Her Husband by Confucius )
- REED NOTES (The Flute Player), Vinaya Joseph
- Madness, Amy Welch
- And Yet You Just Watch, Asma Riaz Khan
- _I've shot the poet, Yor Nella
- Death valley, sultan mahmud
- Under Wearmouth Bridge, Paul Gerard Reed
- Without Wanting..., Asma Riaz Khan
- Of Albert's Prayer, Adeosun Olamide
- Opera, Naveed Khalid
- Before the Big Bang, Harley White