A Zen Lamp Poem by Luo Zhihai

A Zen Lamp



Vast Dongting Lake, light boats and soft oars shake the moon bright
Quiet Yandang Mountain, winding paths and stone bridges accompany the drunken pines
Evening drum and morning bell, before eyes, appearance completely empty
The ancient temple in the wilderness, a Zen lamp in the heart bright


8/19/2017
对联体 ● 十一绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai


◆ Chinese Text

禅灯


浩淼洞庭,轻舟柔桨摇明月
清幽雁荡,曲径石桥伴醉松
荒郊古庙,心坎禅灯一盏亮
暮鼓晨钟,眼前色相全然空

Saturday, August 19, 2017
Topic(s) of this poem: ancient,boat,lake,light,moon,mountain,path,pine,zen
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success