I went to find out a road,
Abhay Das Lane, I didn't find it.
I searched the entire old town ins and outs,
From Ramakrishna Mission to Swamibag,
From Hatkhola to the George Golli,
All roads are there, only no Abhay Das Lane.
Since then,
By day and at night, in every dream and awakening,
Openly and secret, in eyes and in mind,
I look only for Abhay Das Lane, but unable to.
I dig my bones inside this body, creat a tunnel
And jump into it: running from Tikatuli to Manik Nagor,
From the Ittefaq turning to Golapbag intersection,
All these to reach at that very Lane;
No where I can find Abhay Das Lane.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Marvellous Poem. So sweet and lovely. It's about our social and political insecurity that can lead you to compose a poem like this. Am I right? Dear POET!
In a sense, you are very much right. Thanks and wishes, dear!