Long in the lap of childhood didst thou sleep,
Think how thy youth like chaff did disappear;
Shall life’s sweet Spring forever last? Look up,
Old age approaches ominously near.
Oh shake thou off the world, even as the bird
Shakes off the midnight dew that clogged his wings.
Soar upward, seek redemption from thy guilt
And from the earthly dross that round thee clings.
Draw near to God, His holy angels know,
For whom His bounteous streams of mercy flow.
Translated by Emma Lazarus
Yehudah HaLevi's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Admonition by Yehudah HaLevi )
- A Visionary, Edward Kofi Louis
- Ezandleni zengelosi, senzokhaya umhayi
- Ungibonisile, senzokhaya umhayi
- I had a Dream..., Suzette Richards
- The new Don Quixotes in our time, MOHAMMAD SKATI
- Rainbow Looms, Edward Kofi Louis
- Ngiyindodana yakwa Zulu, senzokhaya umhayi
- Uyakhumbula, senzokhaya umhayi
- Wedwa, senzokhaya umhayi
- time or space?, ko the skipper