Vasant Abaji Dahake

(30 March 1942 - / Amaravati, Maharashtra / India)

Afternoon - Poem by Vasant Abaji Dahake

This is a complete afternoon:
a thousand shards of solitude.
I count
I match
I shape
I join.
These are my naked hands
on a naked, sad table.
I try to hold this instant,
this completely desiccated fragment of time.
My eyes are blank wide open.
I sense the harsh madman touch
of solitude.
A crazed lonely white sun
is hanging
in the white sky.

[Translated By Ranjit Hoskote]


Comments about Afternoon by Vasant Abaji Dahake

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, September 14, 2012

Poem Edited: Friday, September 14, 2012


[Report Error]