MOHAMMAD SKATI


AL-HOUZIA VENDOR (بياع الجوزية) - Poem by MOHAMMAD SKATI

كان شيئا جميلا ان تشتري بفرنك واحد قطعة جوزية صغيرة و لذيذة من بائع الجوزية العجوز لكي تستمتع بها اما قبل الذهاب الى المدرسة او بعد الخروج من المدرسة بفرنك واحد او فرنكان تشتري حلما حقيقيا من بائع فقير يعيل عائلة كبيرة كان بياع الجوزية الفقير يدور شوارع المدينة شارعا شارعا مناديا بأعلى صوته: يلا, جوزية, يلا لم يكن كل الاولاد يملكون نقودا في ذلك الوقت لأن الفقر المدقع كان يسيطر على المشهد في ذلك الوقت كانت قطعة الجوزية حلما حقيقيا لمن استطاع ان يشتري و حلما ضائعا لمن كان غير قادر على الشراء كان هدف بياع الجوزية الاول و الاخير هو بيع جميع القطع و الا ستنام العائلة جائعة كان بياع الجوزية شخص دروشان و لكنه يقظ و ذكي كانت العائلة الكبيرة تهده هدا الجوزية هي الحلم للبياع و كذلك للشاري كان بياع الجوزية يحمل القطع في صينية مصنوعة من الخشب كانت الجوزية شيئا كبيرا و اكبر حتى من الحلم اما اليوم فنادرا مايعرف الجيل الجديد هذه السكاكر اللذيذة و مرت الايام و رحل بياع الجوزية و رحلت معه الجوزية و نسيها الناس ماعداني لأنني كنت ممن احبوها و اليوم هي كلبن العصفور و لكن, آه على الايام الجميلة! ************************************************* *********************


Comments about AL-HOUZIA VENDOR (بياع الجوزية) by MOHAMMAD SKATI

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, February 6, 2014



[Hata Bildir]