MOHAMMAD SKATI


AN ADVICE نصيحة - Poem by MOHAMMAD SKATI

انظروا الى سويداء قلوبكم, ايها الرجال, و عدوا الاشياء الطيبة التي سبق ان فكرتم بها لأخوانكم في الانسانية. انظروا لأنفسكم للضرر الذي عملتموه لأخوتكم المحتاجين. لماذا لم تذوب قلوبكم بأي شيء تدركوه حول انفسكم ؟ لماذا تبقون كالكراغل التي لم يكن لها قلب او فم ؟ قلبا اهنم بشأن الشخص الآخر و فما فتح شدقه لأجل العدل ؟ هاهنا, الحكمة تقول: ' افتحوا, ايها الرجال , عيونكم لترو اخوتكم, فليكن هناك قلب ليكون مليئا بمشاعر العاطفة و و افتحوا افواهكم و عدل اخوتكم.' سيخبركم الحذر انكم عليكم ان تعملوا بما تمليه نصيحة الجكمة. فلتدعوا الحكماء بينكم يفعلون ذلك من اجل الطيبة.This poem is called 'AN ADVICE' by a poet from U.A.E..I translated it into Arabic, so more can enjoy it.


Comments about AN ADVICE نصيحة by MOHAMMAD SKATI

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, April 24, 2014



[Hata Bildir]