Copper-knob or ginger-nut
meant I had red hair,
and that's what I was called
by everyone everywhere.
They also used this rhyme
with no concern or care.
And as a lad, their sense of humour,
I really didn't share.
‘Ginger Nut fell in the ‘cut' (canal)
and frightened all the fishes.
A whale came up
and swallowed him up,
and that was the end of ginger-nut!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem