Dimly, shrouds of mist part and a speckled faun
Dances up to the brides-maid's kiss; in a clearing
Of deep, green forest the mellifluous tones of an ivory harp
Float in the shimmering twilight; the songs unravel,
Her dreams cascade into a river of silver moonbeams
And under the twinkling stars delicate hooves
Stamp and prance. She comes carrying a glimmering lamp.
From her eyes spill tears of brine, and trace
Glistening rainbows that shine for the Bride and Groom.
They tarry amongst the adoring unicorns and worship a King
Whose Brow was plaited with a crown of thorns.
They dream of sheep following a Shepherd;
Grace upon grace abounding as He silences raging storms.
Oh sisters of fate, numbering seven,
Pale faces hidden in gossamer veils;
Come, oh come and pluck the roses
Ascend Jacob's Ladder with him into Heaven.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A beautiful writing. Images, such a wonderful picture and wording.