I was the sole member in your audience
The only chair in the room
I helped you into your costume, and out of it too
I watched you in the kitchen, worshipped food that you made
You were doing the work, but I was the slave
You were the flour, I was the scales,
You filled me to overflowing, my measurements failed
Your ingredients were rich, I tasted as I went,
No container could hold it, I was losing my sense
We threw it in the oven on maximum heat,
Considering the mixture, this was some feat
It started to rise, bulging at the door
Its clear we were playing, with something so much more
Which part of me watches, which part is watched
How come one part of me hates you, and the other one loves
One part of me goes, whilst the other is stuck
This duality of existence, I'm all over the shop
Sometimes I'm in heaven, sometimes I'm in hell
Sometimes I'm the dog, sometimes you're the bell
Sometimes I want sex, sometimes make love
Sometimes you're the collar, sometimes I'm the glove
I went through the windscreen, no seatbelt was needed
The airbag exploded, no warnings were heeded
I was fearless and reckless, how could I know
I ripped up the map, my resolve in tow
This part of the poem, may lose it rhyme
The words may match up, but it didn't at the time
If you've been hurt by love, you'll be on my side
Its easy to be closed, not so easy laying it on the line
This buffet of love, I filled my plate
The chef in the kitchen sealing my fate
I watch as the watcher, alone at my table
Seasons float by, the tendrils of the sun
The warmth on my face, but I want to run
The train at the station, I'm ready to depart
I always lose my ticket, I don't have the heart
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I love the rhythm and rhyme, and the metaphors in this poem. A really creative write!
Thank you for your kind feedback!