The poem writes itself if we but dream,
Ready as the sprinter in his blocks
Awaiting the release, the starting shot,
Taut and primed as we await the theme.
It's off! Oh, what a splendid start..
And now the flow of rhythms and of rhymes
Sweep it onwards to the winning line.
Sometimes this may happen in real life.
A poem comes without a hint of strife.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Awaiting the release! ! With the muse of love. Thanks for sharing this poem with us.
There is an odd moment when the images seem to flow in. Thought it was like that moment when the runners line up and the starter shouts Ready