Builders of Ruins
We build with strength and deep tower wall
That shall be shattered thus and thus.
And fair and great are court and hall,
But how fair--this is not for us,
Who know the lack that lurks in all.
We know, we know how all too bright
The hues are that our painting wears,
And how the marble gleams too white;--
We speak in unknown tongues, the years
Interpret everything aright,
And crown with weeds our pride of towers,
And warm our marble through with sun,
And break our pavements through with flowers,
With an Amen when all is done,
Knowing these perfect things of ours.
O days, we ponder, left alone,
Like children in their lonely hour,
And in our secrets keep your own,
As seeds the color of the flower.
To-day they are not all unknown,
The stars that 'twixt the rise and fall,
Like relic-seers, shall one by one
Stand musing o'er our empty hall;
And setting moons shall brood upon
The frscoes of our inward wall.
And when some midsummer shall be,
Hither shall come some little one
(Dusty with bloom of flowers is he),
Sit on a ruin i' the late long sun,
And think, one foot upon his knee.
And where they wrought, these lives of ours,
So many-worded, many-souled,
A north-west wind will take the towers,
And dark with color, sunny and cold,
Will range alone among the flowers.
And here or there, at our desire,
The little clamorous owl shall sit,
Through her still time, and we aspire
To make a law (and know not it)
Unto the life of a wild briar.
Our purpose is distinct and dear,
Though from our open eyes 'tis hidden,
Thou, time to come, shall make it clear,
Undoing our work; we are children chidden
With pity and smiles of many a year.
We shall allot the praise, and guess
What part is yours and what is ours?--
O years that certainly will bless
Our flowers with fruits, our seeds with flowers,
With ruin all our perfectness.
Be patient, Time, of our delays,
Too happy hopes, and wasted fears,
Our faithful ways, our wilful ways;
Solace our labors, O our seers
The seasons, and our bards the days;
And make our pause and silence brim
With the shrill children's play, and sweets
Of those pathetic flowers and dim,
Of those eternal flowers my Keats,
Dying, felt growing over him!
Alice Meynell's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Builders of Ruins by Alice Meynell )
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(march 12 1950)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
William Ernest Henley
(1849 - 1902)
(8 February 1911 – 6 October 1979)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
- Invictus, William Ernest Henley
- The Saddest Poem, Pablo Neruda
- A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- Still I Rise, Maya Angelou
- The Fish, Elizabeth Bishop
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- The Road Not Taken, Robert Frost
- If, Rudyard Kipling
Poem of the Day
- A Most Happy Holiday, Dorothy (Alves) Holmes
- Christmas - Christmas, Dorothy (Alves) Holmes
- Cage, Sarvesh wahie
- You Keep The Sea, Naveed Akram
- There's nothing like dance, Yisel Chong
- No One Could Ever Understand, Thabang Rakimane
- You made me evil, Yisel Chong
- The time machine, Yisel Chong
- Blue-eyed boy Mr. Death for e.e. cummings, r james sterzinger
- Salvation Jane, vince gullaci