Pour quelques sous de plus, Max Jacob fabriquait des talismans,
Légers pour ceux qu'il appréciait,
Lourds et encombrants pour qui le méprisait.
Ils devaient les porter leur vie durant au risque de
Malchance.
Je n'imaginais plus rien sans ces icônes féminines
Londres bruissait de rumeurs, j'étais maintes fois réveillé par trois coups
Secs, frappés aux portes infinies de ma chambre.
Mon hotel faisait commerce sous une bannière d'emprunt:
Renaissance, Governor, Vergessen;
Elles venaient en Angleterre acquérir leur véhicule,
Et visaient le transport.
L'envie de ces femmes était insatiable et s'appelait géographie:
Comme étaient interdites, les reines et mon épouse
On a superposé la carte des maisons closes au plan
De chacun de mes pas, on a révélé comme un talisman,
Le visage inquiet des arlequins de ces villes.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem