I live among the darkest of hopes
The hopes- that you’ll be mine one day
The moon smiles at my sincerity
Every time while seeing me pray.
The stars wink every time I look at them
In a friendly gesture or sarcastically, I can’t say
I often mistake them as a good omen
Until I’m sure, they aren’t.
The wind just passes away leaving me behind
Without stopping and wishing me ‘hey! ’
But suddenly it stops and teases me
Until I want it to leave, but it stays.
The more I approach, the more farther it seems
As I continued on my way
The time has too much time
To remind me of you, again and again…
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Dark hopes 'that one to have him yours one day', and 'the more i approach, the more farther it seems'. Hopes are not always light, sometimes even time is overhelming remembering you about him 'the time has too much time/ to remind me of you, again and again'. Beautifuly written..Cristina Teodor