Keki N.Daruwalla's Pestilence
Telling of the pestilence-stricken patients
Being transported to
From the rural country
To the distant town hospital
Whom the blackly, hurly-burly Kahars
Taking to
On the string cot,
The same who used to
The newly wed brides
In the palanquins.
The Ghagra In Spate picturing the flood scene
Seen against the backdrop
Of the dawn break, noonday, afternoon,
Twilight, dusk, evening and night-time,
The marooned moon shining over
And the waters soiled and red,
The waters swirling, devouring and inundating
The lands and the villages
With the fishermen, gulls and kingfishers
At work,
The children greeting and cheering
The rescue workers,
Food being distributed.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem