Dawn of tomorrow
We have tilled grounds of thorns and thistles
Weeded weeds of solitudes and sorrows
to enrich our land with peace and pleasure
We have stumbled on paths of pains,
climbed mountains of death to stay
alive in troubled world of hate
We have managed to stay strong in a deep sea of racism.
The long awaited moment has come.
The dreamed and desired sun in heart of winter.
Priceless moment of life, the melting point of
troubled times, dawn of a new day
Time to wine and dine, sing and clap,
Lift our hands and legs, shake and shine.
Move our graceful bodies in praise of our maker.
It is the dawn of a new day.
It is a new time to put on a strong shield of
endless smiles to reinforce our weak strings of life.
It is a season of care and love.
Dawn of tomorrow
Chidi Okoye's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Dawn of tomorrow by Chidi Okoye )
- Yes Sir!, Akhil Zoomin
- Troubles ahead - time, gajanan mishra
- Troubles ahead, gajanan mishra
- I Need You, Diana Rose
- Farewell Mama, akachukwu chukwuemeka ( akab ..
- Love, Akhil Zoomin
- Accident and Emergency Unit, akachukwu chukwuemeka ( akab ..
- Long Lost Love, Marites C. Cayetano
- Likes, Holly Moon
- Living, Holly Moon
Poem of the Day
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- November, Thomas Hood
- All the World's a Stage, William Shakespeare
- Daffodils, William Wordsworth
- No Man Is An Island, John Donne
- If, Rudyard Kipling
- I Would Live In Your Love, Sara Teasdale
- A Poison Tree, William Blake
- The Road Not Taken, Robert Frost
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
(8 August 1884 – 29 January 1933)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
- Heather Burns