I have observed that with every person I meet and see,
There’s a destiny connected in my past.
Time has made me trust this truth,
transition from belief to disbelief has been fast.
Some call me insane, several call me mad,
when I tell them my belief.
How does it matter?
when all I know is peace and relief.
In your name, there is so much joy
that nothing else matters.
Everywhere I see you, in people’s faces,
in their woes, smiles and flatters.
Nobody seems to know the real reasons
for their success, failures or those petty small fights.
For destiny has given them too many thrills,
despite many sorrows, a universe full of delights.
No one here has got everything they wanted.
No one here has a life that is hunky-dory,
Yet everybody is fulfilled in many ways,
because they have your friendship, love and company.
We all come alone and one day, face the celestial recall.
There is a huge rise and uplift and yet, a sudden unexpected fall.
Death strikes us and sorrows know no bound,
Destiny wreaks havoc, infinite and abound.
yet, amidst these contradictions, true joy is definitely found.
Dear Lord, Thanks for this illusive life.
Thanks for all the suffusions out of which I derive clarity.
My life is your gift, your property…
…and I continue to praise your mercy.
A sublime start with a nice poem, Nandini S. You may like to read my poem, Love And Lust. Thank you.
Hello Umaprasadji, true, I made a mistake there..I actually meant disbelief to belief: -) ...yes as for the punctuation etc., I know it is not correct, just took some post-modern freedom to do whatever I like..: -) ..cu, will stay in touch. Regds.
A few suggestions, if you like: In poetry applications of punctuation may be avoided after last word of each and every line. In 4th line, 'transition from belief to disbelief' or 'transition from disbelief to belief'? It's an excellent poem, you have composed. 'destiny has given them too many thrills, despite many sorrows, a universe full of delights' It's utmost true. We all come alone and one day, face the celestial recall', Eternal truth. appreciable. Thank you dear Nandini for reading my poem. I very much like to keep in contact with you with our literary works. God bless you.
really a devotional Glory to be Allah lovely My life is your gift, your property… …and I continue to praise your mercy. thank Nandini
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
a great poem Yet everybody is fulfilled in many ways, because they have your friendship, love and company. We all come alone and one day, face the celestial recall. There is a huge rise and uplift and yet, a sudden unexpected fall.