Like mourning women veiled to the feet
Tall slender rainstorms walk slowly against gray cloud along the
far verge.
The ocean is green where the river empties,
Dull gray between the points of the headlands, purple where
the women walk.
What do they want? Whom are they mourning?
What hero's dust in the urn between the two hands hidden in
the veil?
Titaness after Titaness proudly
Bearing her tender magnificent sorrow at her heart, the lost
battle's beauty.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Like mourning women veiled to the feet Tall slender rainstorms walk slowly against gray cloud along the far verge. The ocean is green where the river empties, Dull gray between the points of the headlands, purple where the women walk. - (Italian :) Come donne in lutto, velate fino ai piedi Alti e snelli i temporali scorrono lenti, verso la nuvola grigia in lontananza. L'oceano è verde dove il fiume si svuota, Grigio opaco tra le estremità dei promontori, viola dove quelle donne vanno.