Soldiers are walking to their morning call
Ready, committed, standing ready to fall
In a mix of agony, fear and red alarms we are all
Chances, lotteries and games of life
But do I really have to call?
Soldiers boarding before rain droplets fall
Chucked bags, photos and memories of us all
Children's arms extended waving up high on a call
Mothers, fathers, daughters, sisters lined
But do I really have to call?
Soldier tears wetting the uniforms as they fall
Goodbyes, hugs and kisses replaced by a call
The earth shrinking getting smaller for all
Hearts of gold, of steel or of mush
So maybe I do have to call.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautiful poem but no clues of actual meaning comes to mind and I think it is about children going to school, or is it the soldier it self the poet mentions. Anyway good word content and a good poem.