the dragonfly is on the tip
still,
as is the air and so the bamboo;
and one observes
what is before one
not forming an image or opinion
or an appreciation
but one observes
what is before one
the dragonfly and the tip of the bamboo
and the air
and not even with names
and there is but that
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem