Eros Under The Bridge Of Ostrava Poem by Edmundo Farolan

Eros Under The Bridge Of Ostrava



(inspired by Hamza Messari)

Under the Ostrava bridge,
the wild caresses of a man and a woman
as she lets herself go with her eyes closed...

Under that bridge,
the burning of two bodies in joy,
the fervent kisses,
feverish skin,
morbid delirium...

Under the bridge
the frenzy of open passion...

And I, a black poet
with nostalgic memories
of the loves
that have left me deeply estranged
In this European world
where I now live...

My heart is no longer beating,
my heart no longer bleeds.

The voices of those past loves:
The moaning voice of that lover who held my hands
to her bare bosom,

The sighof another lover who secretly met me
in the usual place
at the usual time;

The voices of other loves that shared me
their beds flooded with memories...

voices that now don't come to me
but in nostalgic remembrances
because my heart is no longer beating,
my heart no longer bleeds
in this cold country
away from my black home.

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success