Yourhindi rain poetry
goes above my bald head
no clouds help to rain
ignorant ppme does remain
English mein doe composition
phir bhe
aaj I remember a poem
wah abhee yaad thee
abh bhool gaya
loe phir sey unkee yaad ayee
kahrahe thei ashique bhia
doli udhar bhe
aour doli idhar bhee
sazi
wahansubh gale millei rahey thei
udhurishqkon mein sahee
wahan janaja unka sajja tha
whaan khushieyaan rangoli
idhar soohkeee holi
abh woh chalee saheli
apney naye piya kae ghar
aour hum chale saudagar
ram ram kay
akhir nagar
unkee jai hoe
kind
I do remind
she went with her newhubby
and
now we will never meet
kabheebhee
aour
OR
in heaven shall we
may be
love is free-spirited golden deer no one can jail it in the loving mind as well as poetic expression is free-spirited birds of unseen air sometimes it embraces the heart and sometimes it feels death
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Good poetry often this happens when two wants to workout but one wants to rule. But life is not do fair to end it with death. Life moves on and on at every condition.