1 Our brains ache, in the merciless iced east winds that knife us ...
2 Wearied we keep awake because the night is silent ...
3 Low drooping flares confuse our memory of the salient ...
4 Worried by silence, sentries whisper, curious, nervous,
5 But nothing happens.
6 Watching, we hear the mad gusts tugging on the wire.
7 Like twitching agonies of men among its brambles.
8 Northward incessantly, the flickering gunnery rumbles,
9 Far off, like a dull rumour of some other war.
10 What are we doing here?
11 The poignant misery of dawn begins to grow ...
12 We only know war lasts, rain soaks, and clouds sag stormy.
13 Dawn massing in the east her melancholy army
14 Attacks once more in ranks on shivering ranks of gray,
15 But nothing happens.
16 Sudden successive flights of bullets streak the silence.
17 Less deadly than the air that shudders black with snow,
18 With sidelong flowing flakes that flock, pause and renew,
19 We watch them wandering up and down the wind's nonchalance,
20 But nothing happens.
21 Pale flakes with lingering stealth come feeling for our faces--
22 We cringe in holes, back on forgotten dreams, and stare, snow-dazed,
23 Deep into grassier ditches. So we drowse, sun-dozed,
24 Littered with blossoms trickling where the blackbird fusses.
25 Is it that we are dying?
26 Slowly our ghosts drag home: glimpsing the sunk fires glozed
27 With crusted dark-red jewels; crickets jingle there;
28 For hours the innocent mice rejoice: the house is theirs;
29 Shutters and doors all closed: on us the doors are closed--
30 We turn back to our dying.
31 Since we believe not otherwise can kind fires burn;
32 Now ever suns smile true on child, or field, or fruit.
33 For God's invincible spring our love is made afraid;
34 Therefore, not loath, we lie out here; therefore were born,
35 For love of God seems dying.
36 To-night, His frost will fasten on this mud and us,
37 Shrivelling many hands and puckering foreheads crisp.
38 The burying-party, picks and shovels in their shaking grasp,
39 Pause over half-known faces. All their eyes are ice,
40 But nothing happens.
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Exposure by Wilfred Owen )
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(January 6, 1883 – April 10, 1931)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(November 1, 1871 – June 5, 1900)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Daffodils, William Wordsworth
- Still I Rise, Maya Angelou
- Fire and Ice, Robert Frost
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- If, Rudyard Kipling
- Dreams, Langston Hughes
- Your Laughter, Pablo Neruda
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
Poem of the Day
- Poetry Or Science? Which Should It Be Gi.., Bijay Kant Dubey
- ain't much a man, Doyen Lingua
- Season Greetings, Babatunde Aremu
- Significant and Sure., Sumita Jetley
- Laluwa Too A Leader, Bijay Kant Dubey
- Our Own Experience Overwhelms Us, Shalom Freedman
- The Milkmen As The Leaders From Bihar, Bijay Kant Dubey
- Karma, Nivedita Patnaik
- Spring, Nivedita Patnaik
- Reading The Tea-Leaves of My Father..., Frank James Ryan Jr...FjR