Mimoza Ahmeti

(Kruja)

Extinction - Poem by Mimoza Ahmeti

You were once blue-coloured. You have grown dark.
Do you not know what this means?
Remember how my ray
Shot into your sky like an arrow.
- Remember.
The satisfaction of security has darkened you.
Now with your hands in your pockets you make fun of the others,
But why does your face
No longer bear that lordly smile of tranquility?

As a warning on those April evenings
You interrupted my every word with a leaden silence.
Blue-coloured, you blue egoist,
Slowly you went out in my hands.


Poet's Notes about The Poem

Translated from the Albanian by Robert Elsie

Comments about Extinction by Mimoza Ahmeti

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, May 16, 2014



[Hata Bildir]