Then where you were there were ten more people. So in darkness
you weren’t known distinctly. If it was in our village surely
would know you alone beside. But you don’t admit. You say professional people
becomes more clear and clearer in craze of job
And I recall our left village then
In village time is motionless waiting for people! In village you
were seen in all green roads. There you awakened me time and time
in all the blue suicides. I used to sit in village’s dinning room.
Waiting when dropp of blue falls on green road. When black hair
nods me to all the unknown roads being earth-covering cloud
I used to become just words like song, sitting in dinning room. Used to become
just tune like song. Did your green road
feel my concealed sorrow? Did me of tune in blowing wind
touch your breast that’s fastened in blue?
I don’t know
You were alive straight in satisfaction. You knew
Valiant always want to win
like our village. You knew
I’m in extended hands. I also know in the hands of town
some day our village will fall must
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem