And though they suck the oxygen of my enthusiasm
To feed the flames of all-consuming apathy,
I will not bow;
I will not break.
For I have embers of determination deep inside
That even drowning disappointment shall not quench.
They shall not steal;
They shall not slay.
And when their onslaught ends, the case will crack
And hatch into the bright-winged butterfly of hope.
Then I shall flower;
Then I shall fly.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem