For K. J., Leaving and Coming Back
August First: it was a year ago
we drove down from St.-Guilhem-le-Désert
to open the house in St. Guiraud
rented unseen. I'd stay; you'd go; that's where
our paths diverged. I'd settle down to work,
you'd start the next month of your Wanderjahr.
I turned the iron key in the rusted lock
(it came, like a detective-story clue,
in a manila envelope, postmarked
elsewhere, unmarked otherwise) while you
stood behind me in the midday heat.
Somnolent shudders marked our progress. Two
horses grazed on a roof across the street.
You didn't believe me until you turned around.
They were both old, one mottled gray, one white.
Past the kitchen's russet dark, we found
bookshelves on both sides of the fireplace:
Verlaine, L'Étranger, Notes from the Underground.
Through an archway, a fresh-plastered staircase
led steeply upward. In a white room stood
a white-clad brass bed. Sunlight in your face
came from the tree-filled window. "You did good."
We laid crisp sheets we would inaugurate
that night, rescued from the grenier a wood-
en table we put under the window. Date
our homes from that one, to which you returned
the last week of August, on a late
bus, in shorts, like a crew-cut, sunburned
bidasse. Sunburned, in shorts, a new haircut,
with Auden and a racing pulse I'd earned
by "not being sentimental about
you," I sprinted to "La Populaire."
You walked into my arms when you got out.
At a two minute bus stop, who would care?
"La Populaire" puffed onward to Millau
while we hiked up to the hiatus where
we'd left ourselves when you left St. Guiraud
after an unambiguous decade
of friendship, and some months of something new.
A long week before either of us said
a compromising word acknowledging
what happened every night in the brass bed
and every bird-heralded blue morning
was something we could claim and keep and use;
was, like the house, a place where we could bring
our road-worn, weary selves.
Now, we've a pause
in a year we wouldn't have wagered on.
Dusk climbs the tiled roof opposite; the blue's
still sun-soaked; it's a week now since you've gone
to be a daughter in the capital.
(I came north with you as far as Beaune.)
I cook things you don't like. Sometimes I fall
asleep, book open, one A.M., sometimes
I long for you all night in Provencal
or langue d'oc, or wish I could, when I'm
too much awake. My early walk, my late
walk mark the day's measures like rhyme.
(There's nothing I hate---perhaps I hate
the adipose deposits on my thighs
---as much as having to stay put and wait!)
Although a day alone cuts tight or lies
too limp sometimes, I know what I didn't know
a year ago, that makes it the right size:
owned certainty; perpetual surprise.
Marilyn Hacker's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (For K. J., Leaving and Coming Back by Marilyn Hacker )
- He Is A Clown, Poetic Lilly Emery
- Morally Corrupt, Lawrence S. Pertillar
- hey four eyes with the square tie, Jena Crowe
- Where there respect thus there Star Bucks., Raymond Sawyer
- 84 and couldn't speak English, Cyndi K. Gacosta
- Frost Chills, Cathy Hodgson
- What A Wondrous Thing, Joshua Chuhran
- Falling Doves, Joshua Chuhran
- The Simple Life, Nate Morris
- To touch a star is to be touch by the st.., Raymond Sawyer
Poem of the Day
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- It Is the Hour, George Gordon Byron
- Dreams, Langston Hughes
- The Raven, Edgar Allan Poe
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Alone, Maya Angelou
- Still I Rise, Maya Angelou
- And Death Shall Have No Dominion, Dylan Thomas
- Invictus, William Ernest Henley
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(31 October 1795 – 23 February 1821)