Alice Duer Miller

(28 July 1874 - 22 August 1942 / New York City, New York)

From the German


ONCE for thy brow a wreath I wished to wind,
And, seeking long, I could no flowers find.
Now golden flowers are blooming far and near,
But, ah! dear love, thou art no longer here.

Submitted: Thursday, March 15, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Form:


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (From the German by Alice Duer Miller )

There is no comment submitted by members..

Famous Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. Still I Rise
    Maya Angelou
  3. The Road Not Taken
    Robert Frost
  4. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  8. If
    Rudyard Kipling
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
Trending Poets
Trending Poems
  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. Invictus, William Ernest Henley
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. If, Rudyard Kipling
  5. Daffodils, William Wordsworth
  6. If You Forget Me, Pablo Neruda
  7. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  8. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  9. Dreams, Langston Hughes
  10. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
[Hata Bildir]