Jonathan ROBIN

Rookie - 231 Points (22 September / London)

Haiku With French Translation - Monsoon - Poem by Jonathan ROBIN


Syllable bubbles
start part dart from monsoon's heart
erase space, troubles


Pluie de syllabes
comme au coeur de la mousson
efface l'espace

20 March 1992
robi03_0561_robi03_0000 FHT_INX

© Jonathan Robin

Comments about Haiku With French Translation - Monsoon by Jonathan ROBIN

  • Freshman - 660 Points Diana Van Den Berg (11/25/2015 12:35:00 PM)

    Il est toujours difficile de réaliser l'essence, l'ambiance et le cœur d'un poème dans une traduction. J’aime la traduction anglaise, mais l'original français est merveilleux, un vrai chef-d’oeuvre. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Thursday, October 26, 2006

Poem Edited: Saturday, October 30, 2010

[Hata Bildir]