Outside my bedroom door,
I heard the scratching of its claws
wanting to get into my sanctuary.
Its growl was low and chilling
that my neck hairs stood on end
as it returned to scratching once more.
I lay there in my bed too fearful to move
wondering what hellish creature wanted to get in.
I watched the handle turn;
my heartbeat echoed in my ears,
fright stole my voice
as I lay there in my fears.
A slice of light cut the room into two.
I sank beneath the covers hoping not to be seen,
then a voice spirited around me
as someone pulled the sheet from my bed.
She stood there in ghostly white
and my wife screamed at me.
“Get up you big sissy it’s only Halloween.”
31 October 2009
'slice of light cut the room into two.'. Well, there is one thing this obviously is not: It is obviously not a low budget horror movie; the language is much too photogenic. And also, if it were, your wife would not appear at the end..(smile) Thanks for making me laugh out loud. (not that it's all that unusual..even though I'm all alone here..never mind..sighhhh)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I agree with Patricia about the 'slice of light cut the room into two' line. Great phrase that adds a professional touch to your poem. I like the down to earth conclusion, too. Your poems are very accessible, David. You make your point without pretension and with a generous spirit. Love, Allie ♥ ♥ ♥ ♥