★ Heart Sea Without Wind(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Over Sanmenxia Canyon, tempestuous storm high
Wind calm, cloud leisurely and thin strip of sky
Heart sea without wind but surges the billows
Love heaven has a mind to light the blue smoke
2015年11月1日写诗翻译
On November 1,2015, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 心海无风(对联体)
☆ 罗志海 绝句
惊涛骇浪三门峡
风静云悠一线天
心海无风掀巨浪
情天有意冒青烟
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem