Like a river bursting
to flood with mirth
Like the clouds thirsting
to rain on mother earth
Some days her heart overflows
and needs a release of love
for her psyche over weighs
like the river and the clouds above
But where could she possibly drain
all her mused love augment?
How on earth would she act as rain?
What on earth would end her torment?
Should she empty it on the ocean sands?
Or should she pour it on the barren lands?
Could she sprinkle them as silver dust?
Or could she shower them as liquid luck?
Who should be spared?
And who should be reared?
Should she dare trespass on any?
When neither the ocean nor the land
belongs to her only?
Should she dare take a chance
When she could neither become dust
nor could she flow as liquid
even as a happenstance?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautiful :) Your words are really creative and originally versed