How Wonderful It Was To See Him Today, A Urdu Ghazal By Rajendra Nath Rahbar In English Translation Poem by Ravi Kopra

How Wonderful It Was To See Him Today, A Urdu Ghazal By Rajendra Nath Rahbar In English Translation



How wonderful it was to see him today
It was like the rain came to sahara today

I spent the whole day in the deserted places today
When the night came, the jungles were silent today

Falling in love is like this sometimes -
Gazing at her in silence I fell in love today

This cruel world defeated me today
I lost in the game of love today

I dare the darkness to swallow me now
The moonshine already befriended me today

I was so lucky to go the mall today
After so many years I came across him today

Sunday, December 10, 2017
Topic(s) of this poem: friendship,meeting
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
the original ghazal in Urdu

kyā aaj un se apnī mulāqāt ho ga.ī
sahrā pe jaise TuuT ke barsāt ho ga.ī

vīrān bastiyoñ meñ mirā din huā tamām
sunsān jañgaloñ meñ mujhe raat ho ga.ī

kartī hai yuuñ bhī baat mohabbat kabhī kabhī
nazreñ milīñ na hoñT hile baat ho ga.ī

zālim zamāna ham ko agar de gayā shikast
baazī mohabbatoñ kī agar maat ho ga.ī

ham ko nigal sakeñ ye añdheroñ meñ dam kahāñ
jab chāñdnī se apnī mulāqāt ho ga.ī

bāzār jaanā aaj saphal ho gayā mirā
barsoñ ke ba.ad un se mulāqāt ho ga.ī

-Rajendra Nath Rahbar
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success