I Am (Grigore Vieru) Poem by Paul Abucean

I Am (Grigore Vieru)



I am the apple tree that rises
With shiny fruit toward the stars,
While down below a leper scratches
Against its trunk his ugly scars.

I am the lovely harplike flower
Which sprang in times of misery.
The humble soul will wonder at it,
The drunkard over it will pee.

I am the holy book whose cover
Is kissed with fervor by the priest,
Whereas its back is smudged and scribbled
By the abject and dastard beast.

I am the honey bee that carries
The yellow pollen through the air.
The Reds who want to chop my winglets
A hammer and a sickle bear.

I am, with luck, the very future
Of this afflicted people who
Is shown the path and how to tread it
By one unseeing mole or two.

I am of those awaiting Freedom,
To praise her publicly one day.
They straighten me with blows of truncheon,
And tell me what I am to say.

I am the bloodstain some have labeled
As the 'Republic of Moldova'.
Her executioner reminds her
To smile until the party's over.

I am this everlasting longing
Which flies across the lonely spheres.
It soars on wings of hope above them
Surmounted by a crown of tears.

I am the river Pruth, that flowing
Amid the sorrow and the pain.
For ever does the sea consume it,
For ever will it spring again.

I am my people's ardent singing,
That no one can surpress or scare,
Not even if the Russian killers
Set up Siberias everywhere!

Grigore Vieru (Translated by Paul Abucean)

Friday, August 19, 2011
Topic(s) of this poem: freedom
COMMENTS OF THE POEM
Daniel Brick 24 May 2017

I admire and like this poem. I say admire because the subject is grave and momentous - sustained injustice against a race of people is cause for the widest public outcry - but your deft translation capturing the rhyme scheme made me greatly enjoy your poetic craft. This poet and you as his translator are fulfilling the moral purpose of poetry.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success