Priyanka Shetty

Rookie (13-03-1985 / India)

I Can'T Understand Myself..... - Poem by Priyanka Shetty

I don't care if a hundred eyes look at me,
I wish those two eyes would admire me.

When the day is going great,
I wish that special someone was with me.

When anyone showers me with compliments or sweet words,
I wish that those words were his instead.

A very unknown feeling,
of missing someone when that person is in front of you....

Of a feeling of hope,
Even when life is fun.....

Like a dropp of tear,
in a happy moment.

It's not that i can't live without you,
It's just that I don't want to......


Comments about I Can'T Understand Myself..... by Priyanka Shetty

  • Rookie Chitra - (7/8/2008 8:42:00 AM)

    a nice poem
    well expressed (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie Tori Haynes (7/7/2008 1:04:00 PM)

    This is a good poem.... sometimes I just feel that no one loves me. Keep writing your poems, I like it very much (Report) Reply

  • Rookie - 96 Points Vidyadhara ..... (6/29/2008 7:32:00 AM)

    Everyone can live to themselves.But we need the dear ones to share and cherish the dreams.good write. (Report) Reply

  • Rookie Aswathi Nair K (6/29/2008 7:13:00 AM)

    thanks a lot for sharing what each of us feel..........everyone has this feeling in his/her heart... u've had the courage to speak it out....

    keep it up.....(i know i'm none to say that)

    best wishes... (Report) Reply

  • Rookie - 270 Points Kesav Easwaran (6/29/2008 2:11:00 AM)

    a feeling known to many of us! good one it is...it must be...write more on your feel, priyanka! (Report) Reply

  • Rookie Sarwar Chowdhury (6/28/2008 3:14:00 PM)

    Bold and beatifull!
    although it comes from pain! (Report) Reply

  • Rookie Imogen Lee Greene (6/28/2008 3:05:00 PM)

    worse than unrequited love or even a unrequited crush, is so much more. (Report) Reply

Read all 7 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, June 28, 2008

Poem Edited: Saturday, June 28, 2008


[Hata Bildir]