Ανοίγω τα μάτια μου φως μου
την δύναμη σου δως μου
Κάνε με να πιστέψω ξανά
πως θα γυρέψω του ήλιου το φως
μαζί σου ας ταξιδέψω!
Μέσα από εικόνες, Ναέ της ψυχής
κι εχθρός έλα χαρίσου σε Εμένα
δώσε το λατρευτό Σου ουρανό
να τον πιστεύω όσο μπορώ.
Να τον γυρεύω και να ζω..
Να ζω, για Σένα.΄Έλα,
έλα ξανά να βρούμε πώς
υπάρχει όραμα και φως
είσαι για μένα ο καιρός
το τώρα το από ΄δω και μπρος..
είσαι εσύ ο Καιρός του κόσμου ο πιο παλιός
, το τώρα το από ΄δω και μπρος..
του έρωτα το πρώτο φως Εσύ,
ο πιο λαμπρός
καιρός! ..
© Μαίρη Σκαρπαθιωτάκη
I open my eyes light
your strength to me
Make me believe again
how will I turn the sun into the light
let me travel with you!
Through images, Nae of the soul
and an enemy, give me to Me
Give Your Adorable Heaven
to believe him as much as I can.
To search him and live..
To live for you.
come back to find out how
there is vision and light
you are for me the weather
now it from here and now..
are you the Weather of the world the oldest
, now it is from here and now..
of love the first light You,
the brightest
weather! ..
© Mary Skarpathiotaki
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
To search him and live.. To live for you. come back to find out how there is vision and light.light and love, life.. thank u dear poetess.