Never did I want to bind you but desired
To love you deeply with my heart and soul
To feel you acutely in all facets of my life, and
To find my true self in the mirror of your soul
With such a keen desire, oh mother I was
Connected to your soul the world over
Along the long path of my lonely journey
While you orchestrated a melodious tune
With this tender flute of yours
Today you live no longer, oh mother
In that familiar temple of mortal body
Where for decades you played masterful games
With compassionate heart and alert mind
Yet I feel those familiar feeling at heart
By the power of your deathless love for me
As you became an adorable shining star
In the divine sky of my heart's sanctuary
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Translated from the original Bengali poem
as described in the Poem's Story below
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very beautiful portrayal of your loving mother, Tushar. It brought tears to my eyes, just like when you told me this story when we visited last. Intensely emotional feelings come through your poem, touching the heart and mind with a timid joy, yet having sadness. Love the last verse especially, very beautiful, Tushar. Thank you for sharing. RoseAnn