Members Who Read Most Number Of Poems

Live Scores

Click here to see the rest of the list

(Chittagong)

What do you think this poem is about?

For Example: love, art, fashion, friendship and etc.

ইসলামি গজল ISLAMIC GAZAL

বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম

ইসলামি গজল
মীর মুনিরুল ইসলাম সেলিম

লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু
মুহাম্মদ রসুল (সঃ)
এই কলেমার জিকির সদা
কর হৃদয় বুলবুল ।।

এই কলেমায় আল্লাহ্ রসুল
এই কলেমা সৃষ্টিরই মূল
তোর ঠিকানায় পৌঁছে দিবে
হবে না পথ ভূল।।

এই কলেমার প্রেম সাগরে
পারিস যদি ডুবতে ওরে
ক্বলব জীন্দা হয়ে যাবে
ফুটরেরে নূরাণী ফুল।।

মরণের কঠিন কালে
পারিস যদি জপতে দিলে
আসান হবে মরণ কষ্ট
পাবিরে তুই কুল।।

এই কলেমা দো জাহানে
ত্বরাবে তোর কঠিন দিনে
কবর হাশর মিজান পুলসিরাতে
হবে পারের মূল।।


হামদ্
মীর মুনিরুল ইসলাম সেলিম

লা তাখনাতু মির রাহ্মাতিল্লাহ্
পাক কোরআনে বলেছো আল্লাহ্
নিরাশ হবে না বান্দা কভু
রহমত হতে তোমার ।।

রহমত আশে এই গুনাহ্ গার
হাত তুলেছে দরবারে
দাও ঢেলে দাও রহম তোমার
ঝরুক আজি অঝোরে।
হতে পারি অধম আমি
তবু যে বান্দা তোমার।।

আমার মনের সকল আশা
রবে কি আজ আঁধারে
তোমার মতো আল্লাহ্ পেয়ে
যাবো আমি কার দ্বারে।
সকল ভুলের ক্ষমা করে
কর আমায় উদ্ধার।।

হামদ্
মীর মুনিরুল ইসলাম সেলিম
গুনাহ্ গার বান্দা আমরা তোমার
গুনাহ্তো করবোই মোরা
গুনাহ্ যদি না করি আমরা
ক্ষমা চাইবে তবে কারা ।।

তুমিতো আল্লাহ্ দয়ার সাগর
রহমতের ভাবে থাকো বিভোর
রাহমানির রাহিম নামটি তোমার
ক্ষমা করে করবে উদ্ধার।
কে আছে আর মোদের আল্লাহ্
বান্দা যে তোমার ওগো আমরা।।

সকল আশা পূর্ণ হবে
বান্দা তোমার ক্ষমা পাবে
প্রশংসা গুন গাইবে তোমার
দুঃখ মনে রবে না আর।
তোমার দয়া ক্ষমা পেয়ে
ধন্য হবো বান্দা আমরা।।

হামদ্
মীর মুনিরুল ইসলাম সেলিম

ওগো পাক পরওয়ার দেগার
দয়াল মাবুদ আল্লাহ্ আমার
আশায় আশায় রইবো কতো
নিরব রবে কতো আর।।

সকাল সন্ধ্যা রাত্রি দিন
প্রহর গুনি প্রতিদিন
এই বুঝি সুখের আলো
হাসি মুখে দেখা দিলো।
কপালের ফের গেলো মুছে
কাটলো বুঝি দুঃখের আঁধার।।

এবার একটু দয়া করে
দেখো ক্ষানিক প্রভু ফিরে
দেখবে বান্দার এই অন্তরে
জ্বলছে আগুন কেমন করে ।
ডুকরে ডুকরে কাঁদছে শুধু
কতো নিবে পরীক্ষা তার।।






হামদ্
মীর মুনিরুল ইসলাম সেলিম

আমি আল্লাহ্র বান্দা
কেমন আল্লাহ্
সর্ব শক্তিমান তিনি
লা শারীক আল্লাহ্।।

ক্বুন শব্দের মহিমাতে
করেছেন সৃজন
সারা জাহান এক পলকে
করেছেন ভ্রমণ।
মানুষ ও জ্বীন সৃষ্টি কওে
বললেন করো জিকির ইল্লাল্লাহ্ ।।

এই দুনিয়া আবার তিনি
করবেন ধ্বংস সাধন
মাটির কবর হতে মানুষ
করবেন উত্তোলন।
হাশরের ময়দানে সবার
করবেন বিচার আল্লাহ।।

উর্দু গান
মীর মুনিরুল ইসলাম সেলিম

এতনা বড়া দুনিয়ামে
ক্যেইসে সমঝেগা হাম একেলা
সব কুস হায় সব জাগামে
ইয়েতো নেহি দেখরা পহে লা।।

শান শওকত আওর জৌলুসমে
ডুব গিয়া সারে জাঁহা
ইনসানিয়াত আওর মুহাব্বত
রো রাহা হায় সারা বেলা।্

মুসিবতমে গিরকে ইনসান
পাগল বনকার ঘুমরাহা
ক্যেইসে মিটেগা বাল বাচ্চাকা
ভুখা নাঙ্গা পেটকা জ্বালা।।

উর্দু হামদ্
মীর মুনিরুল ইসলাম সেলিম

হামতো গুনাহ্ গার বান্দা তুমারা
দুসরা কই নেই মাবুদ হামারা
তুমতো মেরা আল্লাহ্ মেহেরবান
আঁখুমে রোলাকার তুমকো বোলারা।।

মেরা দিল্কা হাযত পুরা কর দোও
হার মুসিবতসে মুঝে বাঁচা লোও
নবীকা কিস্তিমে হামকো উঠা লোও
রওশন কর দোও মেরা আঁধিরা।।

আপনা কুদরতসে হামকো বানায়া
মুহাম্মদ (সঃ) নূর মে মুঝে ছুপায়া
ক্যেইসে জ্বলে গা আল্লাহ্ দোযখ মে
নবীকা উম্মত ইয়ে বেচারা ॥

উর্দু হামদ্
মীর মুনিরুল ইসলাম সেলিম
হাম আল্লাহ্ ওয়ালা হোনে চাহ্তা
মাওলা আলীকা দীদার মাঙতা
হার মুসিবতসে বাঁচানে কা
দেখা দে মুঝে আস্লি রাস্তা।।

দীল মে মেরা ময়লা গান্ধা
হামেশা হাম রাহ্তা আন্ধা
মাওলা আলী কাহ্তে কাহ্তে
গান্ধা সাফা করনে চাহ্তা।।

চৌদা মাসুমকো দেখা দোওনা
পাক পাঞ্জাতনে কা করদোও আয়না
আহ্লে বায়াতকা মুহাব্বত মে
হার হামেশা ডুবনে চাহ্তা।।

উর্দু নাতে রসুল
মীর মুনিরুল ইসলাম সেলিম

দরুদ পড় বেশী করে
মোমিন মুসলমান
এই দরুদে হবে রে তোর
সকল সমাধান।।
দরুদ পড়ে আসমানে
আল্লাহ্ ও ফেরেশতা গণে
সৃষ্টি যত দরুদ রতঃ
পড় মোমিন অবিরত।
এই দরুদের বরকতে হায়
বাড়বে রে সম্মান।।

হারাম হবে জাহান্নাম
পূর্ণ হবে মনস্কাম
সুপারিশ নসীব হবে
বেহেস্তের দেখা পাবে।
নবীর সম্মানে সেদিন
সহায় হবেন আল্লাহ্ মহান।।

নাতে রসুল
মীর মুনিরুল ইসলাম সেলিম

পেয়ারা নবী হামারা
মুহাম্মদ রসুল(সঃ)
হাশর কি ময়দান মে
শাফায়াত কি মূল।্।

আখেরী জামানা মে
গুনাহ্ কি দরিয়া মে
ডুবে হায় হামে
সারে জীন্দেগী মে ভুল।।

ক্যেইসে বাঁচায়েঙ্গে ঈমান হামারা
ক্যেইসে পৌঁছেঙ্গে কিস্তিকা কিনারা
গুনাহ্গার উম্মত হাম পেয়ারা নবী কা
বাঁচা লেগা মুঝে পেয়ারা রসুল।।

Submitted: Tuesday, August 20, 2013
Edited: Wednesday, August 21, 2013


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (বেদনার অমানিশা রাত by Mir Munirul Islam Salim )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..
[Hata Bildir]