Holding on to you so tight, a dream,
Unable to part with love,
My sadness knows no end,
I gaze at the lonely road ahead,
All I can see is,
Walking the path of life without love,
My grief never ends,
Lonely winter winds blow cold,
A biting dream,
Dreaming of a home,
A hundred lifetimes ago,
Missing you,
Standing on southern shores,
Of a Miracle seven thousand miles away,
To when, will I hold you,
When will I touch your Earth, below my feet?
Missing Cherry Blossom Spring,
Four thousand years passed,
My spirit yearns for home,
Knowing of your accomplishments,
Your fighting worries my heart,
Always take care,
My awesome Korea,
As if you are walking on,
A pond of thin ice,
Then you will become United, Once again,
Peace and love will grow for eternity...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem