I am dead because I lack desire,
I lack desire because I think I possess.
I think I possess because I do not try to give.
In trying to give, you see that you have nothing;
Seeing that you have nothing, you try to give of yourself;
Trying to give of yourself, you see that you are nothing:
Seeing that you are nothing, you desire to become;
In desiring to become, you begin to live.
begin to live with desire, you are right to some extent, my dear poet, thanks.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Exactly 50 years I am thinking about what is coveyed through/in/with this little poem. Paralell with it I find portugese saying (paradox!) : 'Têm-se o que e dado' - 'You have what is given' (meaning: 'that (which) you gave'.)